降低占用率!龙芯二进制翻译技术升级

去年国产CPU厂商龙芯中科推出了自研的LoongArch指令集,通过二进制翻译技术支持了x86、ARM及MIPS等多种指令集,兼容多个台。现在龙芯宣布对二进制翻译技术进行了优化升级,降低占用率,安装包从430M直接缩小到22M。

龙芯表示,围绕龙芯应用生态建设,龙芯团队针对二进制翻译解决方案进行技术升级,并联合操作系统等厂商共同推进外设及新应用的适配以及解决方案在各地政务办公领域的落地。

本次技术升级降低了系统占用率,将安装包由430M缩小至22M,在部署上更为便捷,只需2步即可完成安装。

伴随技术升级,打印机产品适配新增800余款,整体达到2000余款,覆盖市场上主要品牌和型号,包括佳能、惠普、兄弟、富士施乐等28家品牌外设厂商,真机验证成功率在80%以上。

另一方面,龙芯团队针对软件应用升级了翻译器版本,提高了软件流畅与稳定,目前已支持30余款二进制翻译应用软件,包括PS、QQ(Linux)、WinRAR等办公软件以及优酷客户端等娱乐应用。

国产CPU龙芯”神级“优化:430M安装包缩小到22M

此前龙芯提到,LoongArch指令集不仅能够确保现有龙芯台应用二进制的无损迁移,而且能够实现多种国际主流指令系统的高效二进制翻译。

LoongArch对MIPS指令的翻译效率是100%能,对ARM指令翻译的效率是90%能,对x86的翻译效率是80%能。

不过80%的x86效率是在Linux下实现的,LoongArch还支持Windows下翻译x86,只是效率会降低到70%。

标签: 翻译技术 办公领域 软件流畅性 娱乐应用